当前位置:  捷报比分手机版 > 正文

校园广播

【经典速递】 《Home》

来源: 新闻中心   作者: 陈安琪 胡荣  摄影:   编辑:陈安琪  发布时间:2020年09月12日  点击次数:

                           




Home,is very warm,it can relieve people in the winter chill, to bring comfort to the soul. CAI Xukun's new single "Home" is a public charity song dedicated to the epidemic. We have experienced a lot in this winter.With wuhan unsealed, the angels in white who were fighting against the epidemic came back home safely. Home, what a warm harbor, bearing the dreams of many people, in the anti-epidemic period to think of home is a relief! Let's listen to CAI Xukun's "Home" feeling warm!

家,很温暖很温馨,它可以缓解人们在冬天的寒意,给人们带来心灵的慰籍(jiè蔡徐坤全新单曲《Home》,是一首为献给疫情的公益歌曲。在这个冬天我们经历了不少,伴随着武汉的解封,奋战在抗疫一线的白衣天使们也都平安回家了。家,一个多么温馨的港湾,承载了多少人的梦想,在抗疫期间想到家就如释重负!让我们一起来听蔡徐坤的《Home》感受温暖吧!


Home is very heartwarming. This song is really healing. From the beginning of the music box admission, as if to see the smile on the children's faces, is carefree childhood.Although the epidemic disturbs people's peaceful life, children also become afraid to play. But with the efforts of all of us, we are striving to live with hope, and this beautiful home has returned to tranquility. A smile returned to the child's face.

Home》是非常暖心的。这首歌真的很治愈。从开头的八音盒入场,仿佛看到了孩子们脸上的笑容,就是无忧无虑的孩童时期。虽然疫情扰乱了人们平静的生活,孩子也变得不敢玩闹。但是在大家的一起努力下,充满希望的努力着生活着,这个美丽的家园又回归了宁静,孩子脸上也重新出现了笑容。


The creation of "Home" was inspired by a chord played by CAI Xukun when he was playing the children's piano beside him. He adopted the form of both Chinese and English, and used the common language to convey the most simple "great love" full of healing energy, regardless of national boundaries or ethnic groups to the world. "Let's look at the stars high in the sky.Believe that there's no limit." Standing in different corners of the world, we are looking at the same sky; People with different skin colors also breathe together under the nurture. This no smoke "war epidemic", our hearts are closely linked together.

Home》的创作灵感,来自某日蔡徐坤敲奏身旁的儿童钢琴时,弹出的一段和弦,采用了中英文双语的形式,用共通的语言,把这份饱含治愈能量、不分国界不论种族的至简“大爱”传递给这个世界。“Lets look at the stars high in the sky.Believe that theres no limit。”站在世界不同角落的我们,都仰望着同一片天空;拥有不同肤色的人,也都在自然的养育下共同呼吸。这场没有硝烟的“战疫”,我们的心紧系在一起。


The song "Home" is an ideal projection of a better tomorrow for the whole world, as well as a good wish to a friend who is going through hardships. The lyrics to "Home" end with: "Hope and love, never gone. Sunshine will disperse the clouds. Don't be afraid to be lonely. There's always home." After 76 days of silent and great "war against the epidemic", Wuhan, after a long separation, has been restarted. And hope and love have always been with us, never gone.

Home》这首歌是对整个世界美好明天的理想投射,也是对正在经历苦难的朋友送去的美好祝愿。在《Home》的歌词中最后写到:“希望与爱,从未离开。阳光终将会驱散阴霾。别怕孤单,家一直在。”经历了76天无声而伟大的“战疫”,久别重逢的武汉,已经重启。而希望与爱,一直与我们相伴,从未离开。


疫情防控,人人有责。现在插入一则抗疫小知识: 如需重复使用口罩,可将其悬挂在洁净、干燥的通风处,或者将其放置在清洁、透气的纸袋中。口罩需单独存放,避免彼此接触,并标识口罩使用人员;医用标准防护口罩不能清洗,也不可使用消毒剂、加热等方法进行消毒;其他非医用口罩按说明书处理。




捷报比分手机版-捷报手机比分直播

电子邮箱:hbeuxb@163.com 新闻热线:0712-2345839

通讯地址:湖北省孝感市交通大道272号 传真:07122345265 邮编:432000 版权所有捷报比分手机版